少妇无码一区二区三区,非洲黑人性xxxx精品,白人荫蒂bbwbbb大荫道,国产精品嫩草影院一二三区入口,国产伦人人人人人人性,亚洲av无码av在线播放,少女韩国在线观看完整版免费,99精产国品一二三产品功能

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
審計報告翻譯要遵循的原則 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

審計報告是注冊會計師對財務報表是否在所有重大方面按照財務報告編制基礎編制并實現公允反映發表實際意見的書面文件,因此,注冊會計師應當將已審計的財務報表附于審計報告之后,以便于財務報表使用者正確理解和使用審計報告,并防止被審計單位替換、更改已審計的財務報表。注冊會計師應當根據由審計證據得出的結論,清楚表達對財務報表的意見。注冊會計師一旦在審計報告上簽名并蓋章,就表明對其出具的審計報告負責。

隨著我國“一路一帶”政策實行外經濟的加大開放,國內外企業合作加大,國內外審計報告翻譯需求增大。海歷陽光翻譯公司認為,在這個領域中,審計報告翻譯語言基礎是否扎實還是很關鍵的,那么審計報告翻譯需要是準確和通順。結合審計語言的特點和審計工作自身的特點,審計英語的翻譯應該遵循下面的原則。

 

審計.jpg

1. 審計報告翻譯表達通順,結構完整

 

審計報告翻譯涉及源語和譯語兩種語言。“準確”的標準是要求努力達到等值翻譯的理想狀態,而“通順”標準則強調翻譯巵意義表達的清晰程度和完整程度。在翻譯審計英語的過程中,我們要考慮到漢語的句子結構和表達習慣。如: Audit decisions made by audit institutions shall be implemented by the audited bodies.審計機關作出審計決定后,送達被審計單位執行。

 

例句中“made by audit institutions”是“audit decisions”的后置定語。由于漢語表達缺少英語常見 的后置定語用法,因此在翻譯的時候,該后置定語作了結構上的調整,符合漢語的表達習慣。此外,英語偏重被動語態而漢語重主動的特點在翻譯中也有所體現,讀起來更加通順。

 

2. 審計報告翻譯信息精準,措辭專業

 

審計英語語言正式,用詞嚴謹、正規,詞意準確。從文體來看,審計報告翻譯語言是一種正式的語域變體,多數和嚴肅的法律條文相關。因此,在翻譯過程中,“準確”的標準不僅要從詞義和句義的角度得到滿足,做到“信息精準”,還要考慮文本本身所傳遞的文體信息,即“措辭專業”。

 

如: Audit institutions may announce audit find-ings concerning relevant audit items to competent government departments and may put forward opinions and recommendations about certain problems.審計機關可以就有關審計事項向政府有關部門通報審計結果,并可以就有關問題提出意見和建議。

 

以上就是海歷陽光翻譯公司就審計報告翻譯要遵循的原則的介紹,如果您有審計報告翻譯需求,海歷陽光可以為您提供相應的解決方案,具體的翻譯流程及翻譯價格請咨詢在線客服, 也可以聯系我們,海歷陽光翻譯將竭誠為您服務。




主站蜘蛛池模板: 人妻放荡乱h文| 精品久久久久久无码国产| 东北老女人高潮大喊舒服死了| 精品免费看国产一区二区 | 鲁一鲁一鲁一鲁一曰综合网| 亚洲精品无amm毛片| 欧美巨大xxxx做受| 亚洲一区二区观看播放| 无码人妻aⅴ一区二区三区有奶水| 亚洲综合无码一区二区 | 国内精品人妻无码久久久影院 | 亚洲综合无码一区二区 | 色护士极品影院| 少妇粗大进出白浆嘿嘿视频| 国产日产欧产系列| 在线看片免费人成视频大全| 中国老妇xxxx性开放| 成全看免费观看完整版| 中文成人无字幕乱码精品区| 三年在线观看免费观看大全| 姑娘故事高清在线观看免费| 公天天吃我奶躁我的在| 大bw毛毛多巨大bw大bw| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 天天看片视频免费观看| xxx性欧美69| 亚洲综合无码一区二区| 久久精品国产www456c0m| 国内精品人妻无码久久久影院| 人妻在卧室被老板疯狂进入 | cijilu在线视频| 亚洲日产欧| 国产成人精品久久一区二区三区 | 我把护士日出水了视频90分钟| 亚洲乱码中文字幕久久孕妇黑人| 欧美bbwxxxx| 亚洲精品无码永久在线观看 | 婷婷涩涩五月天综合蜜桃| 狂躁女人双腿流白色液体| 性欧美长视频免费观看不卡| 实拍女处破www免费看|